Thanh Tân nói là “nấu” khiến Đại Hùng có chút bất ngờ. Dược thảo không phải như thức ăn, cứ đun chín rồi rải vào ít gia vị, nếm cho vừa miệng rồi bắc ra. Cái cần khi chế biến dựơc thảo là làm sao cho dược tính dễ hiển thị ra ngoài, cô đọng lại thành trạng thái dễ phối hợp với loại khác nhất, từ đó phối hợp tạo nên thành phẩm cuối cùng. Các bước xử lý mà hắn đã làm đều là đúc kết do tiền nhân tìm ra, viết lại thành phương thuốc. Tùy tiện xử lý e rằng sẽ làm hỏng thuốc. Hắn ái ngại nhìn Thanh Tân:
- Thúc thúc, thúc từng luyện đan bao giờ chưa?
- Chưa.
- Vậy thì cách xử lý dược thảo này, sợ thúc làm không được.
- Sao lại không được?
- Bởi vì chúng ta đang xử lý thuốc, không phải xử lý món ăn. Hai thứ này khác xa nhau.
Đại Hùng kiên nhẫn giải thích.
Thanh Tân mỉm cười nhìn hắn:
- Thanh niên. Ta nghĩ là ngươi đã suy nghĩ quá rắc rối rồi đấy. Bản chất của chúng nó không phải giống nhau hay sao?
Đại Hùng nhíu mày không hiểu. Thanh Tân lại tiếp tục:
- Ngươi nhìn dược phẩm và thức ăn thông qua mục đích sử dụng. Cái này tuy đúng mà sai. Thức ăn dùng để bồi bổ năng lượng hoạt động hàng ngày, còn dược thảo là để trị thương, cải tạo cơ thể … Nghe qua thì thấy khác, thực chất đều là mục đích hồi phục năng lượng mà thôi.
Nhìn gương mặt Đại Hùng lóe lên một tia nhận thức, Thanh Tân hài lòng mở rộng vấn đề:
- Thức ăn, thực ra phần lớn đều là dược phẩm cấp thấp. Bởi vì dược tính mà chúng tồn trữ quá nhỏ, cho nên khi ăn vào người ta không nhận được tác dụng ngay, cũng không bị dược tính phản phệ. Tuy nhiên nếu ăn về lâu về dài, tác dụng hẳn là có thể nhận thấy được.
- Đúng vậy.
Đại Hùng bỗng nhiên ngộ ra, vỗ đùi nói lớn.
- Cháu cũng nhớ mẹ cháu từng nói ”Mỗi món ăn là một bài thuốc.”
Thanh Tân vẫn điềm nhiên:
- Ngươi nói: xử lý dược thảo để dược tính bộc lộ ra ngoài. Còn ta hàng ngày chế biến thức ăn, cũng là để cho thực phẩm bộc lộ vị ngon của nó. Về bản chất là tương tự. Bây giờ lại nói về quá trình xử lý của hai loại này, ngươi dùng lửa đốt, chả lẽ ta không dùng lửa đốt hay sao? Chung quy chúng nó đều là nguồn gốc thực vật, động vật. Dưới lửa đốt, chúng đều chịu tác động tương tự, có khác chăng, là mức nhiệt độ nào phù hợp. Dược thảo hợp thành đan, thực phẩm cũng phối thành món. Dược phẩm dùng xúc tác linh lực, thực phẩm dùng xúc tác gia vị. Cho nên ta nói là “nấu dược phẩm” cũng không hề sai. Còn về khả năng canh độ lửa, ta không tin mình lại kém ngươi. Chỉ tính về số năm điều khiển lửa, ta cũng hơn xa rồi.
Thanh Tân cười cừơi kết thúc.
- Còn việc làm sao kích thích linh khí trong nguyên liệu phát ra, với ba trăm món ăn từ linh thực mà ta biết, có lẽ kinh nghiệm cũng đủ.
Đại Hùng mặt tươi như nhặt được linh thạch. Những lời Thanh Tân nói hắn không phản bác được, đồng nghĩa là chấp nhận sự giúp đỡ của Thanh Tân. Việc đó có bận lòng gì? Có thêm người giúp đỡ là bớt mệt nhọc hơn rất nhiều, nhất là lúc thiếu thốn thời gian như hiện nay. Chẳng qua ban nãy hắn sợ bị tổn thất số nguyên liệu vốn đã hơi ít ỏi thôi.
Thanh Tân là người lão luyện về lửa. Chỉ cần Đại Hùng nói rõ nhiệt độ cùng thời gian xử lý dược thảo, Thanh Tân đều có thể dễ dàng làm được như yêu cầu. Kinh nghiệm về cách dùng nồi nấu của ông chú này cũng khiến cho Đại Hùng mở rộng tầm mắt. Đối với loại dược thảo nào thì nên dùng lọai nồi nào. Gang, sành, sứ, đất – mỗi loại khi đem đun các dược thảo riêng biệt thì sẽ có một hiệu quả riêng biệt khác nhau, mà đều là tốt hơn bình thường. Đúng là dược thảo cũng như thực phẩm, vẫn có thể áp dụng nguyên tắc “nồi đồng nấu ốc, nồi đất nấu ếch”. Điều này khiến Đại Hùng chợt cảm giác thực ra đầu bếp và luyện dược sư là hai nghề gần gũi nhau như anh với em vậy.
Nhìn tốc độ đun dược thảo của Thanh Tân thậm chí còn hiệu quả hơn cả mình, Đại Hùng không khỏi cảm khái:
- Sao thúc không theo nghề luyện dược sư luôn nhỉ?
- Ài, thực ra sư phụ đầu tiên của ta là một dược sư chân chính. Nhưng ta thế nào lại cảm thấy các đan dược chế ra hầu hết đều có vị khó nuốt, cho nên khi đun thuốc liền giống lúc nấu ăn, tiện tay cho vào một ít gia vị. Sư phụ ta biết được lập tức nổi giận, mắng ta là làm hỏng dược tính của đan dược, rồi đá ta ra khỏi cửa. Sau đó ta cảm thấy ta rất hay quan tâm đến hương vị những thứ bỏ vào trong miệng, quả thực thích hợp với nghề đầu bếp hơn, cho nên mới chuyển sang học nấu ăn.
Thảo nào ông chú này làm việc lại nhanh nhẹn như vậy. Nhưng việc của sư phụ Thanh Tân, Đại Hùng lại không đồng tình. Tại sao thực phẩm cho gia vị lại không lo mất tác dụng, trong khi đối với dược phẩm lại lo? Việc này sắp tới phải tiến hành thí nghiệm, nếu mọi thứ đúng như hắn suy đoán, đan dược hẳn là dễ uống hơn nhiều. Trên đời này cũng không thiếu người sợ thuốc đắng. Đem làm kinh doanh, không chừng sẽ được rất nhiều linh thạch. Mới nghĩ đến đây Đại Hùng đã cảm giác có tiếng tinh thạch leng keng kêu gọi. Ý định này sau khi làm xong số thuốc phạt sẽ từ từ thí nghiệm.
Vị huynh đệ xưởng Khí Giáp không rảnh đứng xem hai người Đại Hùng chế thuốc, đã sớm trở về. Dù sao Thiết Cung Đan cũng chẳng phải đan dược gì mới mẻ, hầu như các đệ tử Long Khí Môn ít nhiều đều dùng qua, tác dụng là củng cố khí cung, tăng cường khả năng trữ linh và khống chế khi linh lực tăng cao.
Trong bếp của Bảo Thú Trại lúc này chỉ còn lại hai tên cắm cúi đun đun nấu nấu. Khi bắt đầu có linh lực trong cơ thể, nó sẽ tiến hành cải tạo lại từng tế bào trên người. Những bệnh tật vặt vãnh lúc này đều được miễn dịch. Không những thế, vài dị tật bẩm sinh như vệt nám hay điểm xấu ngoài da như mụn nhọt, trứng cá cũng nhất nhất tiêu trừ. Trong lịch sử không phải chưa từng có những cô nương chỉ vì muốn thay đổi làn da, gương mặt mà chăm chỉ cầu tiên học đạo – sức hy sinh vì sắc đẹp của nữ giới luôn ở mức kinh người a. Riêng đối với Đại Hùng mà nói, có linh lực, việc thức đêm chế thuốc bây giờ dễ như ăn gỏi. Thanh Tân tu vi còn cao hơn hắn, lại càng cảm thấy nhẹ nhàng. Có điều sau khi xử lý xong hết các loại dược thảo, sẽ đến giai đoạn làm cho người có linh lực cũng có thể cảm thấy mất sức: hợp đan.
Đan dược phẩm cấp càng cao, nhân đan càng phức tạp. Từ chủ vị ban đầu sẽ phải dung hợp thêm dần các vị thuốc khác, chứ không dễ dàng làm một nhân đan