"Nhận đi, đến tôi còn nhìn không nổi nữa là."
Hoài Hâm hắng giọng một tiếng, chỉ muốn tìm cái lỗ chui xuống cho rồi.
Vành tai đỏ như máu, cô lắp ba lắp bắp, "Anh Thừa, không phải như anh nghĩ đâu..."
"Tôi nghĩ như nào?"
Úc Thừa ung dung thả người ra lưng ghế, nhìn xoáy vào cô, đôi mắt hoa đào thấm đượm ý cười.
"Dù...!dù sao cũng không phải như anh nghĩ, giữa em và anh ta có chút hiểu lầm..."
Hoài Hâm có trăm miệng cũng khó lòng giải bày, đành ngậm miệng lại không nói nữa.
Điều khiến cô có thể thở phào nhẹ nhõm chính là, Vương Khả Hàn không còn gọi cho cô nữa, mà quay sang spam Wechat của cô.
Vương Khả Hàn, [Sam Sam, sao em không nghe máy?]
Vương Khả Hàn, [Em có chuyện gì sao?]
Vương Khả Hàn, [Em gọi lại cho anh được không?]
Vài phút sau.
Vương Khả Hàn, [Em không chịu nhận điện thoại của anh, khiến anh bắt đầu nghi ngờ không biết có phải do em cố ý hay không?]
Vương Khả Hàn, [Có phải em muốn "bơ" anh không??]
Giỏi lắm, thằng cha này cuối cùng cũng tỉnh táo lại rồi.
Thông minh đấy.
Hoài Hâm tranh thủ trả lời cho anh ta một tin.
Lisa, [Không, không có đâu, dạo gần đây em bận thực tập, đang phải đi công tác nên không để ý tin nhắn.
Em xin lỗi, xin lỗi anh nhé.]
Lisa, [Em sai rồi hu hu hu hu.
*Oà khóc*]
Lisa, [Đợi em về em mời anh ăn cơm rồi đi xem phim được không? Anh muốn làm gì cũng được hết á ~]
Vương Khả Hàn đúng là rất dễ dụ, anh ta chuyển từ chế độ âm u sang trời quang mây tạnh ngay lập tức, [Thật sao!]
Vương Khả Hàn, [Tốt quá! Cuối cùng em cũng chịu gặp anh rồi!]
Vỗ về tên cáu kỉnh này xong, Hoài Hâm cũng yên tâm hẳn.
Lúc này, tài xế đúng lúc dừng xe lại trước lối ra vào sân bay, cô xách vali bước xuống xe.
Úc Thừa buông điện thoại xuống, nhìn cô đang đứng bên dưới.
Ánh mắt ấy vô cùng bình tĩnh, anh hạ giọng nói, "Về đến nhà nhớ gửi tin nhắn cho tôi.
Có chuyện gì thì cứ gọi cho tôi bất cứ lúc nào."
Bất cứ lúc nào.
Cách dùng từ của anh lúc nào cũng khiến người ta mát lòng mát dạ, Hoài Hâm khẽ mỉm cười, vẫy tay chào anh, "Em đi nhé anh Thừa."
"Ừm, em vào đi."
Hoài Hâm ngẫm nghĩ, lại nói, "Nếu anh cần em giúp gì thì cũng có thể gọi cho em bất cứ lúc nào."
Úc Thừa nhìn cô, một lúc sau mới gật đầu, "Ừm."
Cô không nói gì nữa, xoay người hòa mình vào dòng người tập nập phía trước.
Bóng lưng trong chiếc áo khoác màu tím nhạt dần dần thu nhỏ, cuối cùng biến mất tăm.
Mãi một lúc lâu sau, Úc Thừa mới thôi nhìn, quay sang nói với tài xế, "Phiền anh đưa tôi đến ga xe lửa."
"Vâng, thưa Úc tổng."
...
Vẫn là thành phố nhỏ mưa rả rích quanh năm này, Úc Thừa sải bước vào sâu con ngõ nhỏ hẹp, giày da giẫm xuống nền đá xanh phát ra tiếng vang đầy nặng nề.
Cũng đã mười mấy, hai mươi mấy năm trôi qua, nơi đây sớm đã cảnh còn người mất, không còn dáng vẻ của ngày xưa.
Con đường mòn trước đây đã được sửa lại thành đường nhựa, Úc Thừa vẫn còn nhớ như in lúc Hứa Tông đưa xe đến đón anh, chiếc xe đỗ lại bên đường làng chật hẹp, hoàn toàn lạc lõng trong khung cảnh khi ấy.
Úc Thừa đứng bên bờ sông, phía sau anh là Hầu Tố Hinh và Úc Vệ Đông, còn ở phía trước chính là chiếc Limousine vừa nhìn đã biết rất đắt tiền với nước sơn đen bóng loáng, Hứa Tông hạ cửa xe xuống, nhìn sang bọn họ.
Đôi bông tai kim cương phản chiếu dưới ánh nắng càng thêm chói mắt.
Không biết vì sao, dù người phụ nữ ấy luôn giữ nụ cười bên môi, nhưng Úc Thừa lại cảm thấy bà ấy cực kỳ cao ngạo.
Người mẹ đẻ thẳng tay bỏ rơi anh, giờ đây lại ngoắc tay gọi anh như đang bố thí, "Tiểu Thừa, sang đây."
Trên người Úc Thừa là bộ quần áo vải thô rẻ tiền, trên mặt và tay lấm tấm bụi bẩn do vừa mới giúp Úc Vệ Đông dọn hàng.
Ngay cả việc nhìn thẳng vào Hứa Tông mà anh cũng không thể, chỉ thấy hết sức ngỡ ngàng.
Anh chẳng có ấn tượng gì về người phụ nữ xa lạ này, nhưng mấy ngày trước, Hầu Tố Hinh ngập ngừng nói với anh rằng -- A Trình à, có chuyện này mẹ muốn nói với con, con phải chuẩn bị tâm lý nhé.
Trông bà rất khó xử, Úc Thừa đoán có lẽ là chuyện gì đó rất khó mở miệng, có lẽ là trong nhà thiếu tiền, hoặc là cửa hàng của gia đình gặp khó khăn, và tình huống xấu nhất chính là buộc anh thôi học.
Nếu không thể học tiếp, anh sẽ rất buồn, nhưng anh hiểu ba mẹ đã cố gắng hết sức để suy nghĩ cho anh, bọn họ đều dành cho anh những thứ tốt nhất, thế nên anh không hề oán trách, chỉ có cảm kích mà thôi.
Thế là Úc Thừa siết chặt tay Hầu Tố Hinh, biết điều an ủi bà, "Không sao đâu mẹ, con nghe mẹ mà."
Nhưng không ngờ, anh vừa dứt câu, Hầu Tố Hinh lại bật khóc.
Bà quay sang ôm anh, nước mắt nóng hổi rơi trên tay anh, bà nức nở, "A Trình của mẹ..."
Cái ôm này rất chặt, mặt Úc Thừa chôn vào hõm cỗ mềm mại của bà, nghe bà bật khóc thành tiếng, "Xin lỗi con, mẹ không thể ở bên con nữa rồi."
Úc Thừa ngẩn ngơ, ánh mắt đờ đẫn, trái tim nơi lồng ngực như bị nhấc lên cao.
Trong khoảnh khắc ấy, cảm giác tuyệt vọng khi bị chính người thân của mình vứt bỏ lại ồ ạt ùa về, mạnh mẽ bao vây lấy anh.
Nghĩa là sao, anh không hiểu.
Những từ đơn thấp thoáng bên tai giờ đã không thể sắp xếp thành một câu hoàn chỉnh, Hầu Tố Hinh thút thít nói cho anh biết, mẹ ruột của anh đã tìm được gia đình họ, muốn đưa anh đi.
Đã bao nhiêu lần Hầu Tố Hinh từng nghĩ đến tình huống này -- có lẽ sẽ có một ngày có một người lạ mặt nào đó xuất hiện trước cửa nhà, nói với bà rằng đây là con ruột của người ta.
Thế nên bà thường xuyên xuất hiện cảm giác khủng hoảng, và nó ngày một rõ hơn khi Úc Thừa dần dần trưởng thành, thậm chí có một lần bà gặp ác mộng, bừng tỉnh giữa đêm khuya, sau đó làm thế nào cũng không sao ngủ lại được.
Mấy năm nay công việc làm ăn bắt đầu có lãi, bọn họ bèn mua một mảnh đất cạnh đó và xây một căn nhà nhỏ.
Úc Vệ Đông muốn sửa chỗ này thành thư phòng và phòng đánh mạt chược, nhưng Hầu Tố Hinh không chịu, bà nhất quyết dành cho Úc Thừa một căn phòng riêng.
"Con trai lớn rồi, phải có không gian riêng của nó, cứ ở cùng hai ông bà già chúng ta thì ra cái gì?"
Cái đêm gặp ác mộng ấy, Hầu Tố Hinh lăn qua trở lại, cuối cùng không chịu được phải ngồi dậy, rón rén đi vào phòng ngủ của Úc Thừa, đứng tựa trước cửa lặng lẽ ngắm anh một lúc.
Dưới ánh trăng, dáng vẻ khi chìm vào giấc ngủ của Úc Thừa chính là niềm an ủi lớn nhất của bà.
Đây là con của bà, không phải của người nào khác.
Đúng vậy, không phải của ai cả, đây là cục vàng mà bà đã cực khổ nuôi nấng.
Hầu Tố Hinh nghĩ, nếu có người đến giành con với bà, cùng lắm thì bà chơi xấu, mặt dày nói rằng đây là con do mình mang nặng đẻ đau sinh ra, bọn họ làm gì được bà?
Bà nghĩ ra rất nhiều cách, mỗi một cách đều là làm thế nào để đối phó với những kẻ địch giả tưởng kia, bảo vệ thân phận làm mẹ của mình, giữ lại Úc Thừa bên mình.
Nhưng Hầu Tố Hinh chưa từng nghĩ đến một chuyện.
Đó chính là, gia đình của Úc Thừa quá hiển hách, bọn họ sống trong dinh thự lưng chừng núi ở Hong Kong, ba anh là doanh nhân nổi tiếng của Hong Kong, nếu so với căn nhà nhỏ ba phòng đơn sơ trong cái trấn nhỏ này của họ chẳng khác nào một trời một vực.
Nhận điện thoại của Hứa Tông, phản ứng của Hầu Tố Hinh rất kịch liệt, bà từ chối ngay mà không cần suy nghĩ, nhưng người phụ nữ đầu dây bên kia lại vô cùng bình tĩnh, "Cô đừng vội từ chối như thế, thử nghĩ kỹ lại xem, nhà chúng tôi sẽ cho thằng bé một cuộc sống tốt nhất, cho thằng bé tiếp nhận một nền giáo dục cao cấp nhất, một cuộc sống không cần phải lo lắng vì chuyện cơm áo gạo tiền..."
Bà ta hơi dừng lại, giọng điệu mang theo ý cười, hỏi, "Thử hỏi cô có thể làm được những chuyện này hay không?"
Bao nhiêu lí do thoái thoát như bị nghẹn lại nơi cổ họng không sao thốt nên lời, Hầu Tố Hinh biết Úc Thừa đi theo mình đã chịu khổ rồi.
Thằng bé vốn phải được chơi đùa trong hoa viên xinh đẹp, học đủ loại nhạc cụ, hội họa, học cưỡi ngựa, sẽ có gia sư dịu dàng kiên nhẫn đến dạy cậu học mỗi tuần.
Thằng bé sẽ được vui vẻ lớn lên trong sự bao bọc của ba mẹ, chứ không phải bị cầm tù ở một con hẻm nhỏ vắng vẻ, có ngẩng đầu lên cũng chẳng nhìn thấy được bầu trời.
Thấy bà do dự, Hứa Tông bèn tiếp tục thuyết phục, "Tôi sẽ đưa Tiểu Thừa đi, nhưng sau này hai người vẫn có thể gặp thằng bé bất cứ lúc nào.
Hai người có ơn nuôi dưỡng thằng bé, tôi và ông xã rất cảm kích hai người.
Nhà tôi biết tình hình hiện tại của hai anh chị, cũng nguyện ý giúp đỡ một phần tiền, hơn nữa, nếu sau này anh chị có gặp khó khăn gì đều có thể đến tìm chúng tôi."
Trong lòng bà chẳng còn gì ngoài chua xót, Hầu Tố Hinh nghẹn ngào nói, "Thế vì sao năm ấy cô lại bỏ rơi A Trình?"
Bà chỉ còn "vũ khí" cuối cùng này, dù biết nó sẽ làm tổn thương người ta nhưng vẫn muốn hỏi cho rõ ràng.
Không ngờ người phụ nữ ở đầu bên kia cũng bắt đầu nghẹn ngào, giọng vô cùng đau đớn, "Là vì năm xưa tôi và ba thằng bé đắc tội người khác, bị gài bẫy, con trai vừa ra đời đã bị bế đi mất...!Tôi tìm thằng bé suốt bao nhiêu năm nay, gần như đã lật tung cả cái đất Hong Kong lên, lại không ngờ đối phương đã đưa thằng bé sang Trung Quốc vứt bỏ..."
Thông tin trong hồ sơ của A Trình khá ít, thằng bé bị người ta